วันจันทร์ที่ 25 สิงหาคม พ.ศ. 2557

226.The Birds' Wedding

By Masako Matsumura
 สะดุดตากับชื่อเรื่องของนิทานภาษาอังกฤษเล่มนี้ เมื่อเปิดออกอ่านแล้วก็รู้สึกเลยถึงคำคล้องจองที่มีอยู่ทุกประโยค อ่านแล้วได้จังหวะ ได้ความหมาย ลงตัว ที่จริงแล้วนิทานเล่มนี้ประยุกต์และแปลมาจากเพลงพื้นบ้านของประเทศเยอรมัน

งานแต่งงานของนก 2 ตัว ถูกจัดขึ้น เพื่อนๆสัตว์ในป่าต่างก็พากันดีใจ และช่วยกันหาสิ่งต่างๆมาประดับ ตกแต่งเจ้าสาว หาแหวน และจัดงานเลี้ยงกัน ร้องเพลงกัน อย่างสนุกสนาน
The Handsome cockatoos
Gave the Bride new shoes.

Woodpecker dressed her hair
And combed it out with care.

The cuckoo,wearing brown,
Brought her a wedding gown.

The parrot brought spoon, fork and knife

For the newly married wife.

The hoopoe nearly came too late
With Flowers to stand beside her plate.


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น