The Tiger Who came to Tea by Judith Kerr
เช้าวันหนึ่งขณะที่แม่และลูกกำลังจะทานอาหารเช้ากัน ก็มีเสียงกริ่งหน้าประตูค่ะ คุณแม่คิดเลยว่าใครนะจะมาตอนเช้าแบบนี้ คนส่งนมก็ไม่ใช่ เพราะเค้าเพิ่งมาเมื่อเช้านี้แล้ว หรือจะเป็นเด็กผู้ชายที่ร้านขายของ แต่ว่าปกติไม่ใช่วันที่เค้าจะมานี่นา หรือจะเป็นพ่อก็ไม่น่าใช่ เพราะว่าพ่อมีกุญแจบ้านนี่นา
เมื่อเปิดประตู ก็ปรากฎว่าเป็น "เสือ" บอกว่า
Excuse me ,but I'm very hungry. Do you think I could have tea with you ?
Sophie's mummy said , Of course, come in.
คุณแม่น่ารักจัง เป็นเจ้าของบ้านที่ดีจัง ถ้าเป็นเราคงปิดประตูแน่นทีเดียว แต่ก็ไม่แน่นะ เสือตัวนี้ดูน่ารัก
หลังจากเจ้าเสืออิ่มหมีพีมัน ก็ลากลับไป
พอพ่อกลับมา ก็ไม่มีเหลืออะไรให้กินอีกแล้ว ทั้งครอบครัวจึงไปกินข้าวนอกบ้านกัน
ตอนเช้าไปซื้ออาหารตุนไว้เยอะ รวมทั้งอาหารเสือมาเก็บสต๊อกไว้ที่บ้านด้วย เผื่อว่าเจ้าเสือจะกลับมา
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น